Facciamo diventare la ricerca di una CURA per i mielolesi CRONICI una priorità ! Buon 2013 dalle Cure Girls!

Happy 2013 from The Cure GirlsCURA: Il termine “cura” significa che, dopo il trattamento medico, il paziente non presenta più quella particolare patologia.

Lesione Spinale CRONICA: Dopo solo pochi mesi tutte le lesioni sono considerate croniche (mentre quando accade il danno e nelle poche settimane/mesi seguenti è considerata acuta).

Focalizzare l’attenzione sulla ricerca che possa aiutare a CURARE LA LESIONE SPINALE CRONICA dovrebbe pertanto essere considerata una priorità.

FACCIAMOLO ACCADERE NEL 2013!

Felice Anno Nuovo dalle Cure Girls!

Research for a CURE for CHRONIC Spinal Cord Injury is our priority. Make it happen! HAPPY 2013 from the Cure Girls!

Happy 2013 from The Cure Girls

CURE: The term “cure” means that, after medical treatment, the patient no longer has that particular condition anymore.

CHRONIC spinal cord injury: After only a few months ALL injuries are considered chronic (when injury happens and in the very few weeks/months after it is considered acute). 

A focus on research that can help to Cure Chronic Spinal Cord Injury should therefore be considered a priority.

Make it happen in 2013!

Happy New Year from the Cure Girls!

Merry Christmas! Buon Natale!

Merry Christmas from the Cure Girls! - Le Cure Girls vi augurano Buon Natale!

Merry Christmas from the Cure Girls! – Le Cure Girls vi augurano Buon Natale!

LETTERS TO SANTA FROM THE CURE GIRLS

LETTERS TO SANTA FROM THE CURE GIRLS

Dear Santa,

We have been extra good this year, please try to bring us a

CURE FOR A CHRONIC SPINAL CORD INJURY 😉

MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR!

CURE GIRLS

Letter to Santa from cure girl Arcangela

LETTER TO SANTA FROM CURE GIRL ARCANGELA:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=633

Letter to Santa from cure girl Lolly

LETTER TO SANTA FROM CURE GIRL LOLLY:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=632

Letter to Santa from cure girl Loredana

LETTER TO SANTA FROM CURE GIRL LOREDANA:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=631

Letter to Santa from Cure Girl Rebecca

LETTER TO SANTA FROM CURE GIRL REBECCA:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=634

Letter to Santa from Cure Girl Ruth

LETTER TO SANTA FROM CURE GIRL RUTH:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=663

Letter to Santa from Cure Girl Marina

LETTER TO SANTA FROM CURE GIRL MARINA

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=672

Merry Christmas!

orso

 

LE CURE GIRLS SCRIVONO A BABBO NATALE

LETTERS TO SANTA FROM CURE GIRLS

LETTERS TO SANTA FROM CURE GIRLS

Caro Babbo Natale,

Noi siamo state estremamente buone quest’anno, quindi per favore cerca di portarci una CURA PER LA LESIONE SPINALE CRONICA 😉

BUON NATALE E FELICE ANNO NUOVO!

CURE GIRLS 

Letterina della Cure Girl Arcangela a Babbo Natale

LETTERA  A BABBO NATALE DELLA CURE GIRL ARCANGELA:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=653

Letterina della Cure Girl Lolly a Babbo Natale

LETTERA A BABBO NATALE DELLA CURE GIRL LOLLY:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=654

Letterina della Cure Girl Loredana a Babbo Natale

LETTERA A BABBO NATALE  DELLA CURE GIRL LOREDANA: 

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=657

Lettera della Cure Girl Marina a Babbo Natale

LETTERA DELLA CURE GIRL MARINA A BABBO NATALE

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=674

Letterina della Cure Girl Rebecca a Babbo Natale

LETTERA A BABBO NATALE DELLA CURE GIRL REBECCA:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=655

Lettera della Cure Girl Ruth a Babbo Natale

LETTERA DELLA CURE GIRL RUTH A BABBO NATALE:

https://curegirls.wordpress.com/?attachment_id=668

BUON NATALE A TUTTI!

orso

Ruth Purves: A Cure Girl Warrior

FREEDOM

Freedom to move is one of our most basic human rights – La libertà di muoversi è uno dei principali e basilari diritti umani

Hello, I’m Ruth and I’m most definitely a Cure Girl, not a ‘Push Girl’.  In 2009, I brokeRUTH my neck in an accident and have been paralysed from the chest down since. I cannot balance as I have no trunk muscles and have no use of my hands or fingers. I am dependent on others for almost all aspects of my survival.

Prior to my accident, I was working in Afghanistan as a humanitarian aid worker.  I have a master’s degree in Disaster Management and have worked in conflict and disaster zones all over the world. My career was demanding, challenging and occasionally rewarding.

Ruth in AfghanistanWhen not working, I enjoyed travelling and exploring new cultures. I was and still am a positive and energetic person. However, living trapped in a body that doesn’t work is incredibly frustrating and sad.

Like everyone else who becomes paralysed, I did not choose this life.  The only choice I have left is a simple one: choose to accept being paralysed or choose to do something about it. I’m choosing to do something about it.

We are at an exciting point in human history where regenerative medicine is about to become a reality. Pre-clinical research and clinical trials and are taking place like never before. However, to ensure that chronic spinal cord injury becomes curable, there’s still a lot to do. The more people who come forward to support a cure, the better. We need a collective voice saying loud and clear that paralysis is not acceptable.

Freedom to move is one of our most basic human rights and to be paralysed is to be alienated from one’s most fundamental sense of self.

Together with a dedicated team of international cure advocates, I campaign for a cure for chronic SCI. We support and question scientists, lobby organisations and ensure that chronic SCI is always on the agenda. I also organise local fundraising initiatives to support clinical trials that are already underway.

As well as campaigning for a cure, I also undertake an intensive exercise regime toRuth exercising ensure that when a cure therapy becomes available, my body is ready. It’s an unrewarding task and it consumes most of my energy but I’m determined to recover and believe that a healthy body will be easier to cure.

I want my life back.  I want to be well; to be free; to move.  I’m not a Push Girl; I’m a Cure Girl Warrior.

 Ruth Purves

Ruth Purves: Una Cure Girl Guerriera!

FREEDOM

Freedom to move is one of our most basic human rights – La libertà di muoversi è uno dei principali e basilari diritti umani

Ciao, mi chiamo Ruth e sono sicuramente una Cure Girl, non una Push Girl. Nel 2009, mi sono rotta il collo in un incidente e sono rimasta paralizzata dal torace inRUTH giù. Ho perso la capacità di tenermi in equilibrio perché non controllo i muscoli del tronco e ho anche perso l’uso delle mani e delle dita. Sono dipendente dagli altri per quasi tutti gli aspetti della mia sopravvivenza.

Prima del mio incidente, ho lavorato in Afghanistan come operatore umanitario. Ho conseguito un master in gestione delle catastrofi e ho lavorato nelle zone di conflitto di tutto il mondo. La mia carriera è stata impegnativa, stimolante e di tanto in tanto anche gratificante.

Ruth in Afghanistan

Quando non lavoravo, mi piaceva viaggiare e conoscere nuove culture. Io ero e sono ancora una persona positiva ed energica. Tuttavia, vivere intrappolata in un corpo che non funziona è incredibilmente frustrante e triste.

Come tutti gli altri, che hanno subito una paralisi, non ho scelto questa vita. L’unica possibilità di scelta che mi è rimasta da prendere è semplicemente quella di accettare di essere paralizzata o scegliere invece di fare qualcosa a riguardo. Ho scelto di fare qualcosa a riguardo.

Siamo ad un punto interessante della storia umana in cui la medicina rigenerativa sta per diventare una realtà. Ricerca pre-clinica e studi clinici sono in corso come mai successo prima. Tuttavia, per garantire che la lesione del midollo spinale cronica diventi curabile, c’è ancora molto da fare. Più persone si fanno avanti per sostenere una cura, meglio è. Abbiamo bisogno di una voce collettiva per dire forte e chiaro che la paralisi non è accettabile.

La libertà di muoversi è uno dei principali e basilari diritti umani e l’essere paralizzato significa perdere una parte importantissima della propria identità.

Insieme a un team internazionale di attivisti, sostengo una campagna per la cura della lesione spinale cronica. Noi supportiamo i ricercatori e le organizzazioni per garantire che l’attenzione sulla lesione cronica sia sempre all’ordine del giorno. Ho anche organizzato iniziative locali di raccolta fondi per sostenere studi clinici che sono già in corso.

Inoltre, seguo un regime di fisioterapia intensivo Ruth exercisingcon lo scopo di garantirmi un corpo “pronto” per quando sarà disponibile una cura. E’ un compito ingrato e consuma la maggior parte delle mie energie, ma sono determinata perché credo che un corpo “sano” sarà più facile da curare.

Voglio indietro la mia vita. Voglio stare bene, essere libera di muovermi. Io non sono una Push Girl; Io sono una Cure Girl Guerriera!

Ruth Purves